Oggi vorrei condividere con voi alcune istantanee del mio house-restyling, e raccontarvi a che punto è la situazione.
Punto primo: sono distrutta! Ho trascorso dei giorni di fuoco in un vortice di riordina-pulisci-metti via più smontaggio e montaggio dei mobili, fortunatamente mio papà e il mio ometto mi sono stati decisamente d'aiuto e di conforto in momenti di "ma chi me l'ha fatto fare?"
Ecco l'update della mia TO-DO list:
- sostituire i due armadi vecchi e cadenti a pezzi con altrettanti nuovi, più capienti e facili da pulire. FATTO!!!!
- sostituire l'armadio del disimpegno con un modulo da cabina armadio, si ancora al soffitto. FATTO!!!
- spostare alcuni di questi mobili. FATTO!!
- ridipingere la cassapanca porta stivali
- ridipingere la cucina
- sostituire la testata del letto, inguardabile, con un semplice pannello di compensato rivestito di stoffa. ...MODIFICATO IL PROGETTO. Ho rivestito la testata con una stoffina con le rose.
- ridipingere i due scaffali di legno. MODIFICATO IL PROGETTO. Tolti!!!
- ridipingere l'armadietto dei forni
- tinteggiare dove è uscita la macchia di umidità
- cambiare le ciotole del cane. FATTO!!
Direi che posso dichiararmi soddisfatta!
***
Today I would like to share with you some snapshots of my house-makeover, and to tell what extent is the situation.
Point one:I am sooo tired! I spent firy days in a whirlwind of reorder-cleaner-put away plus the furniture removal and, fortunately, my dad and my little man have been very helpful and comforting in times of "why did I start all this?? "
Point one:I am sooo tired! I spent firy days in a whirlwind of reorder-cleaner-put away plus the furniture removal and, fortunately, my dad and my little man have been very helpful and comforting in times of "why did I start all this?? "
Here is the update of my TO-DO list:
1. replace the two old cabinets and falling to pieces with as many new, more capacious and easyto clean. DONE!!
2. replace the cabinet with a form of disengagement from walk-in closet, is still the ceiling.DONE!
3. move some of this furniture. DONE!
4. repaint the chest leads boots
5. repainting the kitchen
6. replace the head of the bed, unwatchable, with a simple panel of plywood covered withfabric.ALTERED ... THE PROJECT. I covered the head with a fabric with roses.
7. repainting the two wooden shelves. CHANGED THE PROJECT. Removed!
8. repainting the cabinet ovens
9. where the paint came out damp spot
10. change the bowls of dog. DONE!
I would say that I can declare myself satisfied!
Ho voluto fotografare alcuni momenti drammatici in quest'avventura, così quando sarà tutto a posto potremo riguardarle e riderci un pochino... ah ah ah.
Sono anche riuscita a liberarmi di un bel po' di cose, alcune regalate, altre vendute, altre date alla Caritas... Alla fine, mi sono resa conto che non erano l'oggetto o l'indumento ad essere importanti per me, bensì il ricordo di un certo momento o di una certa occasione...
Ero affezionata a ciò che rappresentavano. Allora, seguendo una cinica filosofia autoelaborata, ho riempito i sacchi, così potranno esserne di giovamento per persone meno fortunate di me.
Le linee guida erano date da 3 domande per i vestiti:
- L'ho indossato nell'ultimo anno?
- Mi va ancora?
- Può servire a qualcun altro?
Se la risposta era negativa per una delle prime due e positiva per le terza, allora l'indumento in questione andava nel sacco, altrimenti restava nell'armadio.
***
I wanted to photograph some dramatic moments in this adventure, so when it's all right we affect them, and laugh a little ... ah ah ah.
I even managed to get rid of a lot 'of things, some gifted, some sold and some given for Caritas ... Eventually, I realized that they were not the object or garment to be important for me, but the memory of a certain time or a certain occasion ...
I was fond of what they represented. Then, following a cynical philosophy self made, I filled the bags, so these items can be of benefit to people less fortunate than me.
The guidelines were given by 3 questions for clothes:
If the answer was negative for the first two and the third positive, then the garment in question was in the bag, otherwise remained in the closet.
I even managed to get rid of a lot 'of things, some gifted, some sold and some given for Caritas ... Eventually, I realized that they were not the object or garment to be important for me, but the memory of a certain time or a certain occasion ...
I was fond of what they represented. Then, following a cynical philosophy self made, I filled the bags, so these items can be of benefit to people less fortunate than me.
The guidelines were given by 3 questions for clothes:
1. I wore last year?
2. Does it still fit?
3. Can it serve someone else?
2. Does it still fit?
3. Can it serve someone else?
If the answer was negative for the first two and the third positive, then the garment in question was in the bag, otherwise remained in the closet.
Quando sarà tutto finito, vi mostrerò i risultati, di cui per ora sono già contenta.
Certo, l'appartamento è veramente piccolino ino ino, ma... nell'attesa della casa nuova ci si accontanta di ciò che si ha, no?
Che ne dite, voi?
Grazie a tutte per il sostegno che mi avete offerto... a presto.
baci
***
When everything is finished, I will show you the results of which I am already happy for now.
Of course, the apartment is really smally smally smally but ... waiting for the new house we are satisfied with what we have, right?
What do you think?
Thanks to all for the support you have given me ... see you soon.
kisses
Of course, the apartment is really smally smally smally but ... waiting for the new house we are satisfied with what we have, right?
What do you think?
Thanks to all for the support you have given me ... see you soon.
kisses

Ah, ma complimenti, vedo che ti dai alla pazza gioia ^_^
RispondiEliminaPer quanto faticoso, secondo me fa bene all'anima e allo spirito cambiare e ristrutturare, dà una sensazione di freschezza.
Anche io sono molto affezionata ai ricordi e spesso non butto alcune cose per una questione di "cuore" ^_^
Che bello riordinare tutto e portare una ventata d'aria fresca in casa! ** Comunque dipende dai casi, a volte se l'appartamento è più piccolo è vero che ci vanno dentro meno cose e il disordine è sempre dietro l'angolo, ma l'atmosfera risulta molto più accogliente ed è molto più facile che tutto parli di noi! Il nostro tocco personale è più evidente =)
RispondiEliminaQuando avrò un appartamento tutto mio piacerebbe anche a me dargli una sistemata ogni tanto.. Per ora mi accontento di cambiare la disposizione dei mobili della mia stanza e riempirla di cose che mi piacciono XD